miércoles, 13 de octubre de 2010

Pronunciation - Sounds and Spelling

There are 26 letters in the English alphabet but there are 44 sounds in the English language. This means that the number of sounds in a word is not always the same as the number of letters.

The word 'CAT' has three letters and three sounds but the word 'CATCH' has five letters but still only three sounds.

If we write these words using phonemic symbols, we can see exactly how many sounds they have.

CAT is written /k æ t/
CATCH is written /k æ ʧ/

In 'CATCH' the three letters TCH are one sound represented by one phonemic symbol /ʧ/

Try the exercise below to help develop your knowledge of English pronunciation.
Look at the words below and put them into the correct column based on the number of sounds.

Clue: The number of letters and the number of sounds is always different in these words.

horse caught cow
carrot heart through
island know chemist
singer judge daughter
business treasure thorough
enough knowledge singing

martes, 12 de octubre de 2010

Taller de Presentaciones

El taller de presentaciones en inglés ayuda al alumno a desarrollar sus competencias tanto de comprensión como de expresión oral necesarias para llevar adelante o para ser parte de una presentación en inglés. Además, brinda al alumno todas las frases, fórmulas, vocabulario y estrategias tanto para la organización como para el desarrollo y la presentación visual.


An introduction to presentations:


1 BANG! Start with something to get attention: a surprising fact; a reference to ‘here and now’; a question; a humorous quote/story; audience participation; a visual aid.


2 OPENING: a) Say a few words about yourself b) Tell the audience the structure of your talk c) Tell the audience how they will benefit from your presentation.


3 MESSAGE: Present a small number of main points – a maximum of four.


4 BRIDGE: Connect each point to the needs/interests of your audience. For example, show the audience how they will benefit or ask them a question.


5 EXAMPLES: Give examples to make your points clear.


6 RECAP: Summarize the main points again. Mention the key benefits – how audience members can apply the information in your talk to their specific situation.


7 BANG! Finish with impact: a link back to your opening Bang!; a dramatic statement which sums up your message; an unusual visual aid; a strong Thank you for your attention; a call to action (something you want the audience to do)


info@centraldetraduccion.com

Claves para la Lectocomprensión de Textos en Inglés

Tres claves para la comprensión general de un texto.

Cuando leemos un texto de manera global podemos hacer uso de las tres claves:

- Primera clave:

Palabras que se repiten

- Segunda clave:

Palabras que se parecen en ambos idiomas

- Tercera clave:

Indicaciones tipográficas:

-el título

-cifras en el texto: 1996, $10.000, etc

-letras mayúsculas

-uso de tipografía especial (negrita, cursiva)

-división de párrafos


Texto: Preventing Ischemic Stroke in Patients with Prior Stroke
and Transient Ischemic Attack


Primer Práctica de lectura predictiva:

1. Leer el título y conversar acerca de qué puede tratarse el texto.

2. ¿A quién está dirigido este artículo?

3. Buscar todas las palabras parecidas al español del primer párrafo.

4. Abreviaturas. ¿Qué significan las abreviaturas del cuadro número 1?

Curso de Lectocomprensión

Nuestro curso de Lecto-comprensión de textos en inglés está destinado a aquellas personas que no poseen conocimientos previos del idioma y necesitan acceder a contenidos de diferentes textos de especialidad. Se comienza a trabajar sobre estrategias de lectura comprensiva, estructuras gramaticales y vocabulario específico a la vez que el alumno adquiere los conocimientos básicos del idioma.

Nuestro curso de lecto-comprensión tiene como objetivo que el alumno logre interpretar textos en inglés de manera exitosa y que desarrolle habilidades de aprendizaje de manera autónoma e independiente.


Actualmente se está llevando a cabo con gran éxito el Curso de Lectocomprensión de Textos Médicos con los residentes de Terapia Intensiva de un Hospital Modelo (por razones de confidencialidad no podemos dar más detalles), y estamos desarrollando junto a ellos el Curso de Escritura Académica para llevar a cabo durante 2011.


Para mayor información, visítenos en www.centraldetraducción.com

CT Central de Traducción

Central de Traducción lo ayuda a comunicarse a través de las fronteras idiomáticas y culturales. Si necesita traducir su sitio Web o si necesita realizar una presentación en inglés, nosotros queremos ser parte de su éxito.


Nos enorgullece brindar servicios de traducción y de capacitación en idiomas de alta calidad y a un costo accesible.



Nuestro equipo de traductores profesionales le brinda servicios de traducción precisos y de alta calidad para satisfacer todas sus necesidades. No importa cuán pequeño o cuán complejo sea su proyecto, Central de Traducción transmitirá su mensaje con fidelidad y de manera efectiva.
Central de Traducción le ofrece instructores de idiomas que son profesionales calificados de los idiomas. Nuestros profesores además se interesan por sus alumnos y son pacientes – estas cualidades son esenciales para construir la confianza del alumno y para mantener la motivación.

Visítenos en www.centraldetraduccion.com